-
1 nałóg
( zły nawyk) bad habit; ( uzależnienie) addiction* * *mi-o- t. przen. addiction ( używania czegoś to sth); (= niepożądany nawyk) bad habit; (= przyzwyczajenie) habit; nałóg alkoholowy alcohol addiction, addiction to alcohol; paść ofiarą nałogu succumb l. fall victim to one's addiction; stać się nałogiem become a habit; wejść komuś w nałóg become sb's habit; wpaść w nałóg become addicted, develop an addiction; zwalczyć nałóg overcome one's addiction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nałóg
-
2 chęć
- ci; -ci; fchęć do życia/pracy — a will to live/work
z chęcią — willingly, with pleasure
* * *f.(= pragnienie) desire; (= życzenie) wish; chęć posiadania craving for money; chęć do pracy will to work; chęć do życia will to live; chęć używania życia lust for life; chęć na lody fancy for ice-cream; chęć na tańce fancy for dancing; chęć poznania curiosity to know; chęć współpracy cooperativeness; nieprzeparta chęć craving; wielka chęć strong desire; okazywać chęć express desire, show inclination; mieć chęć porozmawiać feel like talking; mieć chęć na świeże truskawki feel like eating (some) fresh strawberries; mieć dobre chęci have good intentions; odebrać komuś chęć do (zrobienia) czegoś deprive sb of the desire to do sth; pałać chęcią zrobienia czegoś be itching to do sth; wzbudzić w kimś chęci arouse sb's desire; zrobić coś z chęci zysku do sth for gain; przyszła mi chęć na kino I felt like going to the movies; brak ci chęci you lack will; nigdy nie miał wielkiej chęci do tego he's never shown much inclination for it; zrobił to z chęci zysku he did it for profit; umieram z chęci zobaczenia jej I'm dying to see her; mimo najszczerszych chęci nie udało mi się spotkać z tobą willing as I was I couldn't manage to meet with you; z chęcią to zrobię I'll be happy to do it; liczą się dobre chęci it's the thought that counts; dobre chęci nie wystarczą actions speak louder than words; fine words butter no parsnips; w każdym razie miałem szczere chęci anyway, I meant well; dobrymi chęciami piekło (jest) wybrukowane the road to hell is paved with good intentions.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chęć
-
3 korzyść
- ci; -ci; gen pl -ci; fna czyjąś korzyść — to sb's advantage, in sb's favour (BRIT) lub favor (US)
zmienić się ( perf) na korzyść — to change for the better
ciągnąć korzyści z korzyść — +gen to reap profit from
* * *f.(= pożytek) advantage, benefit; (= zysk) profit; korzyści materialne financial profits; czerpać l. ciągnąć l. odnosić korzyści z czegoś reap profit from sth, benefit from sth; przynosić korzyści be beneficial; ( materialne) bring profit; na czyjąś korzyść to sb's advantage, in sb's favor; zmienić się na korzyść change for the better; korzyści z używania dobrej encyklopedii są bardzo liczne the benefits l. advantages of using a good encyclopedia are numerous.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korzyść
См. также в других словарях:
zacząć — dk Xc, zacząćcznę, zacząćczniesz, zacząćcznij, zacząćczął, zacząćczęła, zacząćczęli, zacząćczęty, zacząćcząwszy zaczynać ndk I, zacząćam, zacząćasz, zacząćają, zacząćaj, zacząćał, zacząćany 1. «przystąpić do działania, wykonać pierwszą,… … Słownik języka polskiego
przesyt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. przesytycie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stan doznawany wskutek nadmiernego zjedzenia lub wypicia czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Odczuwać przesyt po obiedzie. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
używalność — ż V, DCMs. używalnośćści, blm «przydatność do tego, żeby być używanym; możność używania czegoś, korzystania z czegoś» Doprowadzić zrujnowany dom do stanu używalności. Wynająć pokój z używalnością kuchni … Słownik języka polskiego
zapotrzebowanie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} potrzeba posiadania, używania czegoś; popyt : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapotrzebowanie na wodę. Zapotrzebowanie na towary wysokiej jakości. Zapotrzebowanie rośnie, maleje. Zaspokoić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zedrzeć — dk XI, zedrzećdrę, zedrzećdrzesz, zedrzećdrzyj, zdarł, zdarty, zdarłszy zdzierać ndk I, zedrzećam, zedrzećasz, zedrzećają, zedrzećaj, zedrzećał, zedrzećany 1. «ciągnąc, szarpiąc, odrywając zdjąć zewnętrzną warstwę, usunąć osłonę czegoś; zsunąć,… … Słownik języka polskiego
podnajem — m IV, D. podnajemjmu, Ms. podnajemjmie, blm praw. «oddanie do używania osobie trzeciej rzeczy wynajętej przez najemcę lub wydzierżawienie czegoś od najemcy» Podnajem lokalu. ◊ Oddać, wziąć coś w podnajem «podnająć coś» … Słownik języka polskiego
przetrzeć — dk XI, przetrzećtrę, przetrzećtrzesz, przetrzećtrzyj, przetrzećtarł, przetrzećtarty przecierać ndk I, przetrzećam, przetrzećasz, przetrzećają, przetrzećaj, przetrzećał, przetrzećany 1. «przesunąć czymś miękkim, gładkim po powierzchni czegoś; trąc … Słownik języka polskiego
zużytkować — dk IV, zużytkowaćkuję, zużytkowaćkujesz, zużytkowaćkuj, zużytkowaćował, zużytkowaćowany zużytkowywać ndk VIIIa, zużytkowaćowuję, zużytkowaćowujesz, zużytkowaćowuj, zużytkowaćywał, zużytkowaćywany 1. «na skutek używania wyczerpać, wyzyskać coś;… … Słownik języka polskiego
drzeć się — I – podrzeć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rozpadać się na kawałki pod wpływem czegoś (o materiale, papierze itp.) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sukienka podarła się na strzępy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odnajmować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, odnajmowaćmuję, odnajmowaćmuje, odnajmowaćany {{/stl 8}}– odnająć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, odnajmowaćjmę, odnajmowaćjmie, odnajmowaćjmij, odnajmowaćjął, odnajmowaćjęli, odnajmowaćjęty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podnajem — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. podnajemjmu, Mc. podnajemjmie, praw. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oddanie do używania osobie trzeciej rzeczy wynajętej przez najemcę {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień